пошук:  

>> Тищенко Костянтин: Мови Європи / 01.html

Текст-індекс >>

Авторська сторінка
Опублікував:  tyschenkok

 

БАСКІЙСЬКА МОВА — єдине живе продовження доіндоєвропейського мовного середовища на крайньому Заході Європи. Оточена тепер звідусіль романськими мовами, баскійська. очевидно, є залишком колись ширшої мовної родини. Носієм цієї мови є своєрідний народ з виразною відмінністю від усіх сусідів навіть на генному рівні (55% басків мають негативний резус-фактор), що недвозначно свідчить про те, що ''баски є залишком первісного населення Європи, яке згодом змішалося з прибульцями з Азії" (Л.Каваллі-Сфорца).

Антропологічна пов'язаність басків з народами Кавказу змусила археологів вести пошук у цьому напрямі. З'ясувалося, що всесвітньо відомі археологічні культури Західної Європи (совтер, азиль, мадлен, солютре, перигор, ориньяк) органічно виростають одна з одної, а джерелом найдавнішої з них є передориньяцька амудійська культура Сирії та Лівану - справді географічне близька до Кавказу.

Так поступово вимальовується грандіозна, хоча поки що лише контурна, історична ретроспектива народу-носія баскійської мови - мало не з 40-тисячолітньою (тобто, 400-віковою!) традицією перебування в Європі, справжнього мовного Мафусаїла, який пережив мови всіх історично відомих своїх сусідів - від кантабрів до іберів і лігурів, від карфагенців і римлян до готів і арабів.

Відома з коротких написів на каменях аквітанська мова, поширена від 3 ст. до н.е. до 3 ст. н.е. на північ від Піренеїв у теперішній Гасконі, вважається можливим предком баскійської через велику подібність до її загальних імен назв аквітанських племен, імен осіб і божеств (напр., Nesca, Cisson відповідають баск. neska "дівчина", gizon "чоловік" тощо). Досі гасконські говірки окситанської мови на півдні Франції виявляють сліди помітного баскійського впливу.

Вертаючися з Сарагоси з походу проти сарацинів (мусульман), військо Карла Великого зруйнувало мури столиці Наварри - Іруньї (Памплони), за що в долині Арреаги (Ронсеваль) баски розбили ар'єргард франків 15 серпня 778р. Ця битва увічнена у "Пісні про Роланда", проте народна пам'ять французів помилково приписала перемогу не баскам (як одностайно твердять хроніки), а сарацинам.

Останній король Наварри - Генрих (двоюрідний брат французького короля Генриха III) 1589р. поміняв своє королівство (а заразом - і віру), зійшовши на престол в Парижі під ім'ям Генриха IV (це йому належать слова "Париж вартий обідні"). Залишившись відтоді без державності під владою кастильської корони, баски досі борються за право залишатися самими собою. уособленням чого завжди було вживання (і виживання) рідної мови.

Упродовж історії баски були неодмінними й рівноправними учасниками європейського цивілізаційного процесу. Хоча писемні пам'ятки баскійською мовою відомі лише з 16 ст., майже водночас було започатковане і їх книгодрукування: твір Б.Ечепаре "Елементи баскійської мови" вийшов з друку 1545р., здійснений Лейсаррагою повний переклад Нового Завіту- 1571р., релігійно-філософський твір Ашулара "Геро" ("Опісля") - 1643 р.

В сучасній Європі баскійська мова (euskara) є, поряд з іспанською, від 1980р. офіційною мовою Країни Басків -автономної провінції Іспанії. Давніший діалектний баскомовний ареал зберігається й на півночі провінції Наварра. У прилеглих з півночі районах Пд.-зах. Франції баскійська є мовою хатнього спілкування (поряд з французькою). Загальна кількість мовців -до 1 млн., у т.ч. бл. 200 тис. емігрантів у Латинській Америці.

Фонологічна система нескладна: 5 голосних, серед приголосних - цікаві протиставлення свистячих, шиплячих та проміжних між ними асибільованих. В кінцевих позиціях звуки k, t мають у окремих мовців відчутну абруптивну артикуляцію-як у кавказьких мовах. За морфологічним типом баскійська мова належить до аглютинативних, має багатющі можливості конверсій і трансформацій. Допоміжні дієслова "бути" й "мати" -багатоособові, повна парадигма їх налічує по кілька тисяч особових форм. За контенсивною типологією баскійська мова ергативна, але частина дієслівних форм минулого часу має номінативну структуру. Характерна двадцяткова система лічби. Система вказівних займенників - тричленна: ближчий, дальший, найдальший - hau, hori, hura. Всі названі морфологічні риси баскійської мовної системи мають прямі аналогії в кавказьких мовах.

До української мови з баскійської запозичені слова: багнет (від назви міста Байони), а також більярд і анчоус.

© К. Тищенко, 2001

 
Навіґація по серверу:   головна сторінка «нотатника» · бібліотека Vesna.org.ua
 
Універсальна перекладачка для будь-яких пар мов
Тут спілкуються про літературу
Rambler's Top100 Тлумачний словник: англійсько-білорусько-польсько-російсько-український

Віртуальна Русь, 2005-2011
Пишіть, якщо що...